×
Полная версия сайта
Материк

Материк

Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

https://materik.ru/analitika/chto-opasnee-dlya-russkikh-yestonii-koron/
Новости
27 марта
26 марта
20 марта
18 марта
15 марта
14 марта
13 марта
12 марта
Что опаснее для русских Эстонии: коронавирус или полная эстонизация образования?

С недавним русофобским выпадом эстонского политика, назвавшего участников массовых беспорядков в «Бронзовые ночи» 2007 года «человеческим мусором», задаёшься вопросом: а не сами ли русские в какой-то мере тоже провоцируют очередного русофоба, мнящего себя «сверхчеловеком», считать неэстонцев «унтерменшами»?

Начну издалека. На портале zemljaki.eu выступила известная защитница русскоязычного образования Оксана Пост со статьёй  «Неужели мы смирились с уничтожением русской школы?». Вопрос в заголовке – уже давно риторический, а может и для смирившихся со своей судьбой местных русских и русскоязычных жителей и поднадоевший. Так вот, эта публикация, перепечатанная на портале dokole.eu собрала всего 200 с небольшим просмотров.

В эти же дни этот же портал напечатал короткое интервью «Медработник Таллинской больницы: «Остерегайтесь вакцинации!». Оно собрало невероятные 7000 просмотров с гаком. Конечно, повышенный интерес к теме вакцинации от коронавируса более чем понятен. Люди не хотят оказаться жертвой западных вакцин, тем более зная, что за Чудским озером существует внушающая доверие российская вакцина «Спутник V», хотя и не разрешённая пока к применению в Евросоюзе.

Речь о жизни и смерти, можно сказать: здесь и сейчас. И всё же. Если люди ощущают свою этническую принадлежность, то они не могут не признавать народ, к которому принадлежат. А, если так, то естественно чувство причастности к сохранению рода, и народа, к коему принадлежишь. Не будет этого – сгинет народ. Не сразу, со временем, но сгинет.

Такая судьба и ожидает русское население Эстонии, которое незаметно и постепенно, но последовательно отвращают от родного языка и культуры в результате пошагового сворачивания образования на русском языке, её эстонизации. Последнее равноценно дерусификции, то есть исчезновению, как это произошло с пруссами и ливами в Прибалтике много веков назад.  

Технология дерусификации

Почему же стратеги эстонизации реализуют её не спеша, хотя политики-националисты-русофобы перед каждыми выборами талдычат о немедленном переходе всех детсадов и школ и гимназий на эстонский язык обучения?

Да потому, что провалился авантюрный эксперимент форсированной эстонизации – создание на северо-востоке страны государственной гимназии в Кохтла-Ярве. Эстонизаторы понимают, что продвижение своей навязчивой и безумной идеи черепашьими шагами позволяет усыпить эстонизируемых, а, значит, и избежать их общественно-политической активности к сопротивлению эстонизации.

На неё работают и другие факторы. Теряющее связь с прародиной русское население, свыкшееся с дискриминацией по этническому признаку, так или иначе, с годами отстраняемое от своих культурно-национальных корней и ценностей, а значит и духовности, приняло в условиях элементарного выживания новую жизненную позицию – потребительскую. Как в материальном, так и, правда, пока в меньшей степени, и в духовном плане.

Этому содействовали и русскоязычные политики, которые четверть века назад взялись защищать русское и русскоязычное население. Ориентируя его в нужном, «правильном» направлении развития, один из них, весьма известный, восторгался Европой и изумлялся тому, что народ, проигравший войну Союзу ССР, живёт намного  лучше, чем победители – советские люди. Восторженно он рассказывал о своём главном впечатлении от первого визита за кордон – только слюнки у него не текли от перечисления двухсот видов и сортов колбас. Нет, еда, питание, развлечения и досуг  – важнейшие составные нашей жизни, но не единственные же. 

Этим же однобоким жизненным ориентиром  русскоязычные политики уговорили местных русских (составляющие очевидное большинство среди неэстонцев) отказаться от политической борьбы с акцентом на этническую принадлежность. Так, Объединённой народной партии Эстонии (ОНПЭ), попавшей первый раз в парламент именно благодаря коллективным усилиям нескольких, отстаивающих интересы русского и русскоязычного населения партий, удалось не без помощи и московских кураторов содействовать падению Русской партии Эстонии (РПЭ). А когда сама учуяла, что идёт ко дну, то нашлись в ней интернационалисты (читай: космополиты), которые отказались выполнить решения съезда ОНПЭ о переименовании её в Объединённую Русскую партию Эстонии.

Итог? Есть социологические исследования, которые показывают, что представители национальных  меньшинств Эстонии (5%) живут по многим показателям чуть лучше русских (25%), имеют намного лучшее представительство в органах власти страны. В этом велики и не рекламируемые заслуги эстонских партий, СМИ и спецслужб.

Конечно, куда больше разрыв между инородцами (muulased) и эстонцами. Так что, предусмотрительно осуждённые в политическом закулисье публичные лозунги середины 90-х годов «Эстония для эстонцев!» и «Сначала – права эстонца, потом – права человека», оказались скрытно, без пыли и шума успешно реализованы. И, если в те годы русскоязычные политики и журналисты возмущались планами этнократов превратить русских в жителей «второго сорта», то сегодня они таковыми и стали в формулировке нулевых годов одного из Комитетов ООН: русское население Эстонии отторгнуто на окраины общественно-политической и социально-экономической жизни страны.

Русофобская «оттепель»

Такая отстранённость и смиренность, с которой неэстонская часть населения согласилась со своим новым статусом в признаваемом демократическим Евросоюзе, а также осознание этнократией, что местные «русские» уже не представляют реальной угрозы независимости Эстонии (Россия, увидев их покорность, махнула на них рукой), позволило в последние годы сменить тактику. Она стала заигрывать с русским и русскоязычным населением. Это и признание их представителей (чего раньше почти не было)  победителями в различных конкурсах, награждение орденами лиц с русскими фамилиями. Это и некоторое (да и то, очень долго на словах) увеличение финансирования Ида-Вирумаа, улучшение местной  инфраструктуры. Это и визиты в этот «токсичный» регион чиновников республиканского уровня, пример которым подала Президент ЭР Керсти Кальюлайд. Её визиты в Нарву многие оценивали, как показушные, но, надо признать, оказали достаточно сильное эмоциональное впечатление на население, что помогло осуществлённой-таки в Нарве ползучей смене власти – не совсем прозападных и центристов-«совков» сменил более прогресссивный, но нужный этнократии союз лояльных ей соцдемов и центристов.  

Цель заигрывания – создать  впечатление, что второсортность жителей Ида-Вирумаа, якобы, не результат этнической политики государства, а его недостаточное внимание к региональному развитию страны. Ну, недоглядели, ну, не досуг было в сторону Нарвы смотреть. В оправдание приводят факт лучших показателей достатка и успеха среди русских и русскоязычных жителей столицы по сравнению с русскоязычным населением северо-востока. Мол, в Таллине – тоже русские живут, и не плохо по сравнению с русскими Ида-Вирумаа. Другой довод – и другие уезды юго-востока Эстонии, с преобладанием эстонского населения, сильно отстали от средних  показателей по стране.

Так выветривается из сознания «второсортного» жителя северо-востока этническая составляющая внутренней политики власти, и заменяется социально-экономической, то есть, градус недовольства снижается, но, что ещё важнее, русские и русскоязычные жители стали воспринимать себя «бедными родственниками», которым просто везло меньше, чем успешным. Тут только себя и попрекать.    

Без веры в справедливость

После такого у этнократов, добившихся покорности «вассалов»,  снова, после зачистки сквера с «Бронзовым Солдатом», взыгрался аппетит к радикальной русофобии. Это – переход от ползучей эстонизации русскоязычного образования к её радикальному завершению. Пока эти попахивающие расизмом планы ещё не закреплены в законе, поскольку достаточно и вербального общения с наивными и доверчивыми русскими и русскоязычными людьми «на обочине» гражданского общества, чтобы эффективно бороться за электорат перед президентскими и местными выборами.

Только что Окружной суд оставил в силе решение местной власти города Кейла о закрытии единственной в нём русской школы. Это нисколько  не удивило активиста НКО «Русская школа Эстонии», обращавшуюся в суд Оксану Пост. Но родители школьников обратятся дальше – в Госсуд, снова не рассчитывая на чудо.  Горстка активистов НКО «Русская школа Эстонии» продолжает борьбу на всех фронтах в Евросоюзе. Вопрос: а где жители Кейла? Где русская общественность и интеллигенция – почему они не выйдут на улицу, почему не составляют петиции?

Или что случилось с обещанием центристов, согласившихся несколько лет назад сохранить нескольким русскоязычным гимназиям обучение полностью на русском языке, но с условием, что их абитуриенты будут владеть эстонским языком на высшем уровне С1? Вопрос закрыли и все молчат. За исключением НКО «Русская школа Эстонии», которую власти и СМИ, и даже т.н. русскоязычная пресса, считая  маргинальной, просто не замечают.     

Вот и говорят часто: всё – бесполезно. И то, правда.

Но… если бы 26 апреля 2007 года на защиту памятника Солдату-Освободителю и братской могилы красноармейцев, погибших при освобождении Таллина от немецких оккупантов, вышла вся, ну хотя бы десятая часть русскоязычного Таллина, и не дети, а их родители, то нет сомнения, памятник и  сегодня стоял бы на Тынисмяги. Увы, русские опять проглотили своё унижение.  

Русские: без вины виноватые

Инстинкт самосохранения себя любимого оказался выше. Почему? На то есть немало объективных причин, а потому, мол, у местных русских нет выбора. Но и это – выдумка ради самооправдания. Выбор был – или сохранить своё рабочее место и обеспечить хоть каким-то достатком семью, то есть  молчать, поступив по принципу «Моя хата с краю» или лишиться благополучия, нанести урон семье, оказав законное сопротивление подсознательно расистскому стремлению эстонизировать образование, то есть, чтобы ни говорили, дерусифицировать местных русских.

И всё же, думаю, никто, кто в здравом уме и житейски мудр, не попрекнёт живущих в виртуальном «духовном концлагере» местных русских за апатию в отстаивании равноправия и права оставаться русским. Горе только тем, кто ради личной выгоды потворствует отсутствию межэтнического равноправия (о дефиците равенства давно забыли поминать). 

Тут важно отметить, что терпение русских и русскоязычных объясняется не только их приниженным социально-политическим положением, но и пониманием, что маниакальное желание националистов-русофобов ликвидировать русскоязычное образование объясняет (но не оправдывает!), в частности, незавидная история эстонского народа и запоздалое (а потому не без турбулентности) становление государственности. Многовековая зависимость от чужеземцев, особенно немецких баронов (то есть гнёт был не только  социально-экономический, но и этнический) породил ксенофобию, по которой Евростат присудил Эстонии одно из ведущих мест в Евросоюзе.    

Местные русские не сразу, но стали понимать, что это не только и не столько вина, сколько беда эстонцев. Однако не местные же русские виноваты в этих исторических коллизиях эстонского народа и государства.

Более того, можно усмотреть и такой парадокс – политическое, в рамках закона, сопротивление русских и русскоязычных жителей русофобии и эстонизации, способствовало медленному, но ослаблению пещерной русофобии в Эстонии. Это – не признаваемая пока заслуга русских и русскоязычного населения.

Сравнение с несравнимым

В то же время, если Таллин не готов цивилизованно решать «русский вопрос», тогда не надо прикрываться европейскими ценностями, законностью и демократией. Русские и русскоязычные жители сыты по горло этой демагогией и лицемерием.

Вот высшие должностные лица Эстонского государства любили и и сегодня любят заявлять, что в Германии все её жители, (включая 10 миллионов иностранцев, в  том числе 2 миллиона турок) учатся на немецком языке. Но, во-первых, Эстония – не Германия (скромнее надо быть), а во-вторых, по ту сторону Финского залива живёт родственный народ, который почему-то терпит двуязычие, и шведский язык вместе с финским является государственным, а местные шведы учатся на шведском языке. В третьих, сравнение турок в Германии с русскими Эстонии некорректно. И потому, что русские, не в большом количестве, но  жили тут испокон веку, и главное, если уж проводить аналогии, то потому, что русских Эстонии надо сравнивать не с алжирцами во Франции, а французами в Алжире. Ведь не Франция входила в состав Алжира, а наоборот. Иначе говоря, хотя русских при царе и Советах и «понаехало», но не Россия же была в составе Эстонии.      

Пусть эстонская интеллигенция ответит, наконец, честно, зачем кто-то в Эстонии с таким упорством и садизмом, к тому же непрофессионально, уничтожает русскоязычное образование? И ещё вопрос: на каком языке учились эстонцы во время треклятой почти полувековой «советской оккупации»? Ведь важно владение языком, а не обучение на эстонском языке, тем более учебные программы и учебники разработаны в соответствии с эстонской государственной идеологией, полной упрёков в адрес России.

О необходимости наладить обучение эстонскому языку, кстати, на основании Закона ЭР  «Об образовании», и непременно  на высшем уровне три десятилетия говорят защитники «русской школы», а их только отфутболивали.

А центристам верить можно?

Поразительно, но очевидно в преддверии выборов, на днях впервые об этом, слово в слово, заявила и экс-министр образования и науки, вице-председатель Центристской партии Майлис Репс, кстати, главный инициатор провалившегося эксперимента с двуязычным обучением (60:40 в пользу эстонского языка) во всех бывших русскоязычных гимназиях. Портал rus.err.ee, ссылаясь на Репс, сообщает: «В последние дни, к сожалению, приходится сталкиваться со спекуляциями в прессе… на тему их перевода нынешним правительством на эстонский язык обучения».

Простите, а кто ещё недавно темнил на эту тему при формировании нового правительства, если не сама Майлис Репс? А может русский протест сыграл свою роль и потому пункт о радикальной эстонизаци и не вошёл в коалиционное соглашение?   

Майлис Репс пишет: «Пока центристы находятся в правительстве, за родителями будет сохранено право, выбирать язык обучения». Что значит «ПОКА». То есть, если завтра случится отставка правительства, то «сливай водичку»? И почему вообще можно верить центристам Ратаса-Репс, репутация которых подмочена, а доверие стало падать?  

Далее она же заявляет, что успешность русских детей после окончания  школы и гимназии обеспечивает интенсивное освоение эстонского языка, как учебного предмета. И начнётся оно, заметьте, ИНТЕНСИВНОЕ, уже в детсадах. Поэтому Майлис Репс витийствует: «…Именно об усилении качества обучения эстонскому языку в детских садах и школах с русским языком обучения говорится в коалиционном договоре, а не о переходе. Перехода не будет…мы плотно работаем над тем, чтобы дети, чьим родным не является эстонский, с раннего возраста имели бы возможность изучать его».

Изучать язык или обучаться на нём? Не ясно! И выходит, что ПЕРЕХОД всё-таки будет, но эстонизацию начнут ПОКА не со школы, а с детсада. Спасибо, что не с яслей, и не в утробе матери.

Она же подтверждает сказанное: «Нынешнее коалиционное соглашение как раз и предполагает увеличение финансирования на привлечение дополнительных педагогов, т.е. на повышение качества и интенсивности изучения эстонского языка».  А тут ещё вопрос: а как с подготовкой преподавателей для русскоязычных школ и гимназий, возраст которых уже приближается, а то и превышает пенсионный? Об этом, разумеется, ни слова.  То есть расчёт прежний – когда русскоязычных учителей не станет (а их в вузах не готовят), останется один вариант – сдавать детей в детсады и школы с эстонском языком обучения. Другого выбора уже не будет. И чего тогда стоят слова Майлис Репс о том, что центристы «всегда придерживались позиции, что язык обучения должны выбирать для своего ребенка родители». 

Боле того, как тогда быть со школами с языковым погружением, существующими давно, на, якобы, добровольной основе? По жизни это добровольно-принудительный выбор, к чему подводит русских безысходность и надежда на то, что их повзрослевшие дети не окажутся в том же незавидном положении, как их родители.

То есть, эстонизаторы, когда заявляют о максимуме своих планов, при малейшем протесте сбавляют ход и начинают пускать пыль в глаза. И снова расчёт на то, что русский житель будет хлопать ушами или смирится с тем, что ему вешают лапшу на уши.

Противостоять, пока не поздно

Но расчёт-то на это у эстонизаторов оправданный. Русские, как правило, молчат. А молчание – знак согласия. Раз так, то хочется спросить у русского и русскоязычного жителя: чего в таком случае вякать, пусть даже про себя, на притеснения или оскорбления? Ведь очевидно, что националист-русофоб наглеет тем больше, чем усерднее прогибается перед ним местный русский. То есть, именно эта покорность, проглатывание унижения национального достоинства тоже провоцирует русофобию.

Для справедливости аналогия: недавнее отношение к трудовым мигрантам из Средней Азии в РФ, как к дешёвой, но главное, к бесправной рабочей силе.      

Что ждёт русских и русскоязычных жителей Эстонии? Об этом можно судить по реакции одного из лидеров партии Русский союз Латвии, депутата Рижской думы  Мирослава Митрофанова на запрет трансляции в Латвии российских телеканалов, включая федеральные и среди них государственное «Россия-РТР». Он сказал редакции портала «Русский мир»: «Власти вынуждают русскоязычных отказаться от родного языка». И это не преувеличение. С переводом обучения в Латвии и Эстонии полностью на местные государственные языки, последуют запреты на российские и местные русскоязычные телеканалы и Интернет-порталы, затем прикроют театры и библиотеки… И пошло-поехало. Вот оно – будущее «Русского мира» в Прибалтике, особенно, если вот-вот оформится жёсткое противостояние между РФ и Западом.

То, что в условиях конфронтации не будут чирикаться с русским населением Эстонии (Прибалтики), не вызывает сомнений. Это лишний раз подтверждает только что принятое в угоду США  воинственное (хотя и в духе Моськи, лающего на слона)  антироссийское заявление Рийгикогу, предназначенное для оказания давления на Брюссель. А также интервью делающего хорошую мину при плохой игре генсека НАТО Йенса Столтенберга испанской газете El Mundo, в котором тот заявляет  о том, что Северо-Атлантический альянс (военный кулак Запада) готов, как к столкновению с Россией, так и к сотрудничеству с ней.

Но Россия не говорила о столкновении, она готова прикрыть «окно в Европу», если Евросоюз перестанет вводить по указке США антироссийские секторальные санкции и нагло вмешиваться во внутреннюю жизнь РФ.     

То есть в воздухе запахло гарью и, если начнётся настоящая война, то русским Прибалтики придётся вспомнить, как американцы упрятали всех живущих в Штатах японцев в концлагеря, после объявления Вашингтоном войны Германии в 1941 году. 



Чтобы участвовать в дискуссии авторизуйтесь

Читайте по теме

5 декабря 2022

Инициаторы тотального уничтожения «красных памятников» должны собственноручно воплотить свой сатанизм. К этому призывает старший научный работник Таллинского университета Эпп Аннус, автор мнения, опубликованного на портале ERR.ee (Epp Annus: monumendisõjast langenute pilgu kaudu | Arvamus). Это – смелый шаг в нынешнюю …

5 ноября 2022

Ушел из жизни Алексей Александрович Семенов, создатель и руководитель Центра информации по правам человека (ЦИПЧ), который с 1994 года неизменно отстаивает права меньшинств в Эстонии. Выражаем искренние соболезнования верному другу, соратнице и вдове Алексея Александровича Ларисе Ивановне, детям и близким, …

6 сентября 2022

/Открытое письмо/ Президенту Эстонской Республики Алару Карису 1 сентября в День знаний в своем напутствии Вы, в частности, заявили: «Когда мы теперь наконец планируем переход на обучение на эстонском языке, то делаем это и для того, чтобы дать этим молодым …


Ваш браузер устарел! Обновите его.