Материк

Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Поиск
Авторизация
  • Логин
  • Пароль
Календарь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Улучшим закон о гражданстве!

Улучшим закон о гражданстве!  далее »
13.12.2017
18:16:54
Население Камчатки растет за счет беженцев с Украины далее »
17:24:10
Порошенко назначил главного адвоката Бандеры далее »
15:31:40
В Приамурье планируют давать землю старообрядцам площадью до 20 гектаров далее »
15:15:44
В Межпарламентской ассамблее СНГ ждут Узбекистан и Туркмению далее »
12:31:19
Украина провоцирует прекращением ж/д сообщения с РФ далее »
12.12.2017
16:18:36
Соотечественники из Эстонии приготовили смелые вопросы к пресс-конференции Владимира Путина далее »
16:13:37
Перевод русских школ Латвии на латышский язык обсудят в российской Госдуме далее »
16:00:35
Воронежская область потратит в 2018 году в 15 раз средств больше на переселение соотечественников из-за рубежа далее »
10:59:44
Граждане Южной Осетии смогут лечиться в России бесплатно далее »
11.12.2017
22:42:48
Вопрос приобретения гражданства Абхазии гражданами России не обсуждается далее »

Вечер с Владимиром Соловьёвым. Эфир от 12 декабря 2017 далее »

Трамп взрывает Ближний Восток. Право голоса далее »

Американская «сделка века». Время покажет. Выпуск от 08.12.2017 далее »

Грузинский «варяг» в новой украинской Сечи. 60 минут. Эфир от 07.12.2017 далее »

ПРАВ!ДА? Возвращение соотечественников: полный провал? далее »

Специальный репортаж Английская паранойя далее »

Андрей Грозин: Саммит ОДКБ решал организационные вопросы далее »

Рубрика / Политика

О русском языке в Молдове и не только


25.11.2013 13:05:57

Геннадий Матвеевич Коненко

До 2016 года являлся Старшим научным сотрудником  отдела Приднестровья и Молдовы Института стран СНГ, Чрезвычайный и Полномочный Посланник 2-го класса.


перейти на страницу автора

С ослаблением центральной власти в СССР в конце 80-х гг. прошлого столетия в бывших союзных республиках, в том числе и в Молдавии, наблюдается рост национализма, подогреваемого как местной политической элитой, увидевшей в этом сильный рычаг для своего восхождения к независимой от Москвы власти, так и извне.

Еще с весны 1989 г. в стране усиливаются антиславянские и антисемитские настроения. Тогдашним молдавским руководством под давлением Народного фронта Молдовы (крайне правая националистическая организация того времени) принимается ряд законов и постановлений, которые фактически вели к созданию мононационального государства и присоединению его к Румынии. Молдавский язык становится государственным языком и переводится на латинский алфавит и идентифицируется с румынским языком. Особенно интенсивно языковая политика проводилась в сфере управления, образования, медицины и др. Согласно законам о языке, с государственных и административных постов снимаются представители русской, русскоязычной диаспоры, а также других народностей, не принадлежащих к т.н. титульной нации. Особенно были массовыми увольнения русскоязычных специалистов и руководителей в первой половине 1990-х гг.

Это, естественно, вызывает протесты не титульного населения, особенно в Приднестровье, где большинство предприятий и учреждений возглавлялось русскими, украинцами, евреями, представителями других национальностей, но и, конечно, молдаванами.

После распада Советского Союза старые-новые лидеры большинства появившихся на его пространствах независимых государств, стремясь, как можно скорее, освободиться от сохраняющегося российского влияния, стали проводить политику дистанцирования от России, в том числе в культурно-языковой сфере. Начиная от составления трактатов об особой национальной истории этих государств, зачастую «переиначивая», а то и просто фальсифицируя события и факты, приведшие к вхождению бывших субъектов Российской империи в состав Советского Союза, и заканчивая попытками затормозить процесс возобновления двустороннего культурного сотрудничества с Москвой, прежде всего, в области образования и развития русского языка. При этом руководство новых стран, образовавшихся на постсоветском пространстве, понимая все же необходимость продолжения подготовки национальных кадров, не отказывались от российских стипендий для своих граждан.

Но в самих странах был взят курс на сокращение числа учебных заведений с преподаванием на русском языке, на сужение сферы его применения.

И Молдова здесь не была исключением. Был предписан обязательный переход на использование в системе образования и делопроизводстве, издательском деле и других общественных сферах молдавско-румынского языка. Вскоре вся административная, промышленная, научная и др. документация и переписка с населением велась уже на молдавско-румынском языке на латинице, и это в условиях, когда одна треть населения им тогда не владела или владела недостаточно.

Естественно, что с повышением в Молдове официального статуса языка титульного населения статус русского языка постепенно снижался как на официальном уровне, так и в обществе, в целом.

Чтобы обосновать такую политику молдавское руководство, в частности, бывший президент страны П.Лучинский в то время утверждал, что без принятых в Молдове мер в языковой области румынский язык быстро бы отошел на задний план (согласно Конституции РМ, государственный язык называется молдавским, авДекларации о суверенитете, принятой Верховным Советом ССР Молдова 23 июня 1990 г., - румынским), что могло бы привести к «опасной ситуации, существовавшей до 1990 года со всеми вытекаю­щими отсюда негативными последствиями». По его мнению, «снова появились бы баррикады между молдаванами и русскими, как было в конце 80-х годов», когда «тогдашние столкновения привели к межэтнической вражде, хаосу, конфликтам, вплоть до разводов в смешанных семьях, к экономической блокаде, отделению территорий (Придне­стровье и Гагаузия)». Хотя сегодня мало кто отрицает тот факт, что именно националистическая прорумынская политика тогдашних властей, ущемляющая права русскоязычного населения и представителей других не титульных народов, проживавших в РМ, привела к конфликту с Приднестровьем, которое, в конце концов, вынуждено было от Молдовы отделиться де-факто. И такое положение сохраняется до сих пор.

Пришедшая к власти в 1994 г. Аграрно-демократическая партия Молдовы пошла на некоторое смягчение ситуации в области языкового законодательства. В новой Конституции русскому языку придается особый статус, отличный от статуса региональных языков. Принимается закон о функционировании языков на территории Молдавии, где прописывается (Статья 3), что русский язык остается языком межнационального общения и обеспечивает реальное национально-русское и русско-национальное двуязычие.

В Гагаузии русский язык становится официальным, наряду с молдавским и гагаузским, делопроизводство может вестись теперь и на русском языке.

Пришедшие в 2001 году к власти коммунисты, надо сказать, также пытались использовать европейский опыт и демократические подходы в решении ряда вопросов, связанных с положением национальных меньшинств в стране.

Как считают многие политические эксперты, коммунисты и к власти пришли, пообещав избирателям сделать русский язык вторым государственным или официальным языком, а также присоединиться к Союзу России и Беларуси. Правда, впоследствии от выполнения своих обещаний партия отказалась. Председатель ПКРМ В.Воронин объяснил это тем, что проведение реформ и в плане придания русскому языку статуса второго государственного, и в плане введения курса «Истории Молдовы», и в плане обязательного изучения русского языка в школах, начиная со второго класса, а не с пятого, и др. могли спровоцировать новый раскол в молдавском обществе. Нельзя не добавить, что свою лепту в то, что Компартия пошла на попятную, уступив шантажу правых, и в первую очередь, Христианско-демократической народной партии, руководимой тогда небезызвестным провокатором Ю.Рошкой, внес Совет Европы, который убедил В.Воронина отложить реформы на более поздний срок.

Необходимо сказать, что, по инициативе ПКРМ, которая имела в парламенте квалифицированное большинство, все же был принят законопроект о придании русскому языку в Молдове статуса второго официального, который был представлен на рассмотрение Конституционного суда. Однако суд в июне 2002 г. не поддержал это решение законодательного собрания страны и подтвердил прежнее положение о том, что молдавский язык является единственным государственным языком государства. А сегодня вопрос о повышении статуса русского языка практически уже не стоит.

Точно также в том же 2002 году Конституционный суд отменил ряд положений закона об актах гражданского состояния, а также закона о правах лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и правовом статусе их организаций. КС запретил использование русского языка наряду с государственным языком в написании названий населенных пунктов и улиц, при составлении актов гражданского состояния и других документов.

Тем не менее, по предложению коммунистов, молдавский парламент принял ряд законов, которые, в известной степени, стали нормативной базой в деле защиты интересов проживающих в Молдове представителей граждан не титульной нации. Это закон о лицах, принадлежащих к национальным меньшинствам, и правовом статусе их организаций, принятый в 2001 году. В законе подтверждаются права национальных меньшинств, установленных международным правом. Кроме того, закон предусматривает пропорциональное представительство национальных меньшинств в органах исполнительной и судебной власти всех уровней, в армии, в полиции и других правоохранительных структурах и т.д. На практике же вопрос пропорционального представительства национальных меньшинств в органах власти не решен до сих пор, хотя в годы правления в стране коммунистов число этих представителей стало больше и в администрации президента, и в парламенте, и в органах исполнительной власти, как в центре, так и на местах.

Но на сегодняшний день правительство Молдовы так и не выполнило положений упомянутого выше закона, в соответствии с которым оно должно было представить парламенту предложения по претворению в жизнь этого закона, разработать нормативные акты, обеспечивающие его выполнение.

Очень важным документом, который способствует закреплению в стране прав национальных меньшинств, является Концепция национальной политики Республики Молдова, одобренная парламентом в декабре 2003 года (опубликована 1 января 2004 г.).

В ней было зафиксировано: «Терпимость и уважение к языкам, культурам, религиям и верованиям других этнических сообществ, проживающих на территории Молдовы,… является неотъемлемым условием политического суверенитета и гражданского мира в стране. Государство обязуется всемерно заботиться о сохранении, развитии и свободном выражении этнической, культурной, религиозной и языковой идентичности всех этнических сообществ, проживающих в Молдове».

Говорится также, что «молдавский язык, обладая статусом государственного языка, применяется во всех сферах политической, экономической, социальной и культурной жизни. Обучение молдавскому языку является одним из национальных приоритетов Республики Молдова.

Русский язык также применяется во всех сферах жизнедеятельности государства и общества…».

В пояснительной записке к Концепции подчеркивалось, что Концепция является базовым документом для органов публичной власти при проведении социально-экономической и культурной политики, направленной на укрепление государственности, восстановление территориальной целостности республики и построение демократического гражданского общества.

Правительство должно было разработать комплексную программу мер по реализации Концепции государственной национальной политики Республики Молдова, но, как и в случае с законом о национальных меньшинствах, такой программы до настоящего времени не существует.

Правые прорумынские силы встретили Концепцию «в штыки» и не приемлют этот документ до сих пор, утверждая, что Концепция ущемляет права коренного населения. Национал-радикалы считают Концепцию документом, «конечная цель которого - аннулировать Декларацию о независимости 1991 года как юридический акт рождения второго румынского государства и придать Республике Молдова новый этнокультурный, исторический, лингвистический и политико-правовой статус».

Но всё течет, всё меняется. В 2005 году, когда В.Воронин после очередных парламентских выборов стал президентом страны с подачи западников и при участии депутатов правых партий, коммунисты начали сворачивать свои акции в защиту русского и русскоязычного меньшинства. К этому времени после отказа лидера коммунистов подписать подготовленный по его просьбе документ по урегулированию молдавско-приднестровской проблемы (т.н. Меморандум Козака), до этого парафированный как Кишиневом, так и Тирасполем, В.Воронин взял откровенный курс на приоритетное развитие отношений с Европейским Союзом и Соединенными Штатами Америки. Какой уж тут русский язык, когда его носителей он стал называть оккупантами, требуя вывода оставшихся в Молдавии российских военных, часть из которых выполняла и выполняет сегодня миротворческие функции.

Больше того, с его благословения депутаты от ПКРМ поддержали предложение об избрании на пост председателя комиссии нового парламента РМ по вопросам прав человека и национальных меньшинств ярого румынофила, вице-председателя ХДНП Ш.Секеряну, партии, основатели которой были среди инициаторов законов, дискриминирующих русское и русскоязычное население Молдовы и их право на развитие русского языка и русской культуры.

В 2006 году неравноправное положение языков, на этот раз в средствах массовой информации, закрепил Кодекс телевидения и радио Республики Молдова. В частности, в его статье 11 «Защита языкового и национально-культурного достояния» предписывается, что с 1 января 2010 года программам на государственном языке должно быть предоставлено не менее 70% частот, а вещательные организации должны выпускать на государственном языке не менее 80% собственных информационно-аналитических передач. Что касается иностранных художественных и документальных фильмов, то они должны демонстрироваться с синхронным переводом или субтитрами, а фильмы для детей должны дублироваться или озвучиваться на государственном языке.

И все же, справедливости ради, нельзя не подчеркнуть, что при коммунистах было подготовлено немало законодательных актов, принятие которых способствовало улучшению положения этнических меньшинств, по сравнению с периодом конца 80-х и начала 90-х гг. прошлого века.

ПКРМ при проведении национальной политики и принятии законов, составленных на основании положений Всеобщей декларации прав человека и других международно-правовых актов по правам человека, в том числе Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, исходила из того, что в годы советской власти в Молдавии сложилось реальное молдавско-русское двуязычие.

В Молдавии, по данным переписи 1979 г., русским как вторым языком свободно владело 40,9% населения.

Согласно данным переписи 1989 г., из 4,3 млн. жителей страны русский язык родным считало около 450 тыс. чел., свободно владели им, как вторым языком, почти 200 тысяч.

По результатам переписи 2004 г., из 3,38 млн. жителей Молдавии (без учета Приднестровья) русский язык родным назвали более 380 тыс. чел. (195 тыс. русских, 63 тыс. молдаван, 90 тыс. украинцев, а также значительное количество проживающих в Молдове болгар, гагаузов, белорусов, евреев, поляков, немцев).

Более 540 тыс. чел. признали русский язык «языком, на котором обычно разговаривают». Из них 128 тыс. молдаван, 141 тыс. украинцев, 40 с лишним тыс. гагаузов, 23 тыс. болгар и 18 тыс. представителей других национальностей.

То есть, для 27,2% населения Молдавии русский язык оставался родным или языком, на котором «обычно разговаривают». Кроме того, по данным этой переписи, свободно владели русским языком 52,5% молдаван, 32,7% украинцев, 60,5% румын, 57,1% болгар и 62,5% гагаузов.

Эта ситуация примерно остается такой и сегодня. Согласно подсчетам государственного предприятия «Центр государственных информационных ресурсов» Министерства информационных технологий и связи РМ, по состоянию на 1 января 2012 года на учете состояло немногим более 3, 8 млн. граждан. Из них национальность молдаванин указали почти 2,6 млн. чел. (67,8% из общего количества граждан, внесенных государственный регистр населения), национальность русский – 230 тыс. чел. (6%), национальность украинец – более 307 тыс. (8%), национальность гагауз – 131 тыс. чел. (3,4%) и национальность болгарин – 68 тыс. чел. (1,8%). Официально свою национальность как румын задекларировало 3 тыс. чел. (0,08%).

По данным того же ЦГИР на 1 января 2012 г., из граждан старше 16 лет, состоящих на учете в Центре государственных информационных ресурсов, русский язык как материнский признали 86 тыс. молдаван, 180 тыс. украинцев, почти 14 тыс. гагаузов, 22 тыс. болгар и 4 тыс. евреев плюс 230 тыс. русских или считающих себя русскими.

Но, несмотря на такое значительное количество граждан, считающих русский язык родным, а также тех, кто постоянно на нем говорит или свободно им владеет, область применения русского языка в Молдове постоянно сужается. Сокращается количество школьников и студентов, обучающихся на русском языке. В 2003/2004 учебном году в средней школе на русском языке обучалось 119,3 тыс. чел, в 2006/2007 – 99,8 тыс. чел., в 2010/2011 - 80,8 тыс. чел.

Сокращается число учебных заведений с русским языком обучения: в 2005 г. в Молдове насчитывалось 280 учебных заведений с русским языком обучения, в том числе 54, где дополнительно как предмет изучался украинский язык.

По состоянию на 1 июня 2009 года в Молдавии действовало уже 200 русских школ.

Прозападный и прорумынский Альянс «За евроинтеграцию», пришедший к власти в июле 2009 года, предпринял ряд дополнительных мер по изменению соответствующего законодательства, чтобы ускорить вытеснение русского языка из различных областей жизнедеятельности государства и общества.

С его участием появились поправки к Кодексу административных правонарушений, устанавливающие ответственность за рекламу на иностранных языках. Ясно, что в Молдове реклама осуществляется на молдавском и русском языках, и на практике такое решение будет способствовать вымыванию русского языка из визуальной информации. В парламент поступили предложения об изменении Закона о подаче петиций, исключающие получение ответа на русском языке. В Трудовом кодексе ужесточили требования относительно отказа в приеме на любые должности в государственных предприятиях лицам, не владеющим государственным языком.

В июле 2012 года парламент Молдовы по инициативе правительства внес изменения в Закон «Об удостоверяющих личность документах национальной паспортной системы», в соответствии с которыми удостоверение личности гражданина в дальнейшем будет заполняться только на государственном языке. Более 15 лет это удостоверение заполнялось на молдавском и русском языках. Исключение положения о заполнении удостоверения личности на русском языке приведет к тому, что в нем будет отсутствовать отчество, а фамилии уже не будут склоняться по падежам. Явное свидетельство нарушения права русскоязычных граждан на собственное имя в соответствии с русскими традициями.

Конечно, русский язык продолжает использоваться в области образования. Не так просто вообще убрать из публичной, общественной и повседневной жизни язык, которым в той или иной форме традиционно пользуется, по меньшей мере, треть населения страны.

По последним официальным данным 2012 года, в Молдове действуют 1340 школ, из которых в 261 (19,5%) преподавание ведется на русском языке (по подсчетам русских общественных организаций, их число не превышает 250).

Кроме того, проводимая ныне властями реформа системы доуниверситетского образования, программа т.н. «оптимизации учебного процесса» предусматривают закрытие «малочисленных» классов и школ. До конца 2013 г. должны быть закрыты 1044 класса и 378 школ. Можно предположить, что в первую очередь это отразиться на русскоязычных учебных заведениях, ибо малочисленными чаще всего являются именно они. По состоянию на 2012 г. в РМ уже ликвидировано 21 и реорганизовано 87 учебных заведений с русским языком обучения. Интересен тот факт, что жители молдавских сел, находящихся под юрисдикцией Молдовы, но территориально расположенных в Приднестровье, нашли выход из этой ситуации, обратившись к тираспольским властям с просьбой включить закрываемые школы в систему образования ПМР. В ряде случаев, как сообщалось в СМИ, приднестровская сторона готова положительно отреагировать на такие обращения.

Реорганизация школ в Молдове предусматривает также открытие молдавских классов на базе русских школ или объединение учебных заведений с русским и молдавским языком обучения в одном здании. Совсем не исключено, что впоследствии, русские школы будут поглощены молдавскими лицеями. Они это уже «проходили» в начале 90-х годов, когда часть из них, как правило, достаточно благоустроенных и оснащенных, закрывалась, и в тех же зданиях вскоре открывались школы с молдавским языком обучения. Иногда это называлось «объединением».

Что касается высшего образования, то получение его на русском языке фактически переведено в Молдове на платную основу, тогда как получение образования на молдавском финансируется из госбюджета. Русские группы обучения имеются в 17 из 40 вузов Молдовы.

В настоящее время в РМ функционируют два госуниверситета в Комрате (Гагаузия) и в Тараклии (район компактного проживания болгар) и один негосударственный - Славянский университет в Кишиневе, где преподавание практически полностью ведется на русском языке.

Русский язык является основным в деятельности некоторых культурных учреждений Молдовы. Прежде всего, это два русских профессиональных репертуарных театра - Государственный русский драматический театр им. А.П.Чехова и Государственный молодежный драматический театр «С улицы Роз».

В основном сохранены русские фонды в библиотеках, хотя и пребывают они в весьма ветхом состоянии, в молдавской столице функционирует отдельная русская библиотека - библиотека им. М.В.Ломоносова. Активным пропагандистом русского слова по-прежнему остается Дом-музей А.С.Пушкина и его филиал в селе Долна.

Русский язык по-прежнему востребован и в СМИ, несмотря на существование известных ограничений. Всего на территории Молдовы выходит более 30 изданий на русском языке. Развиваются электронные средства массой информации - за последнее время создано около 10 новостных русскоязычных интернет-порталов, не менее 10 телеканалов и радиостанций передают выпуски новостей и готовят авторские передачи на русском языке. В ряде районов выходят смешанные русско-молдавские газеты.

Однако не все масс-медиа, использующие русский язык, можно назвать «русскими». Большинство газет, сайтов и телеканалов в стране финансируется политическими партиями и отдельными крупными предпринимателями, а потому и направленность изданий определяется, прежде всего, партийными и личными интересами. Сегодня в Молдове прослеживается тенденция превратить часть СМИ на русском языке в антироссийский рупор и дезориентировать русскоязычного читателя, а оставшуюся часть просто вытеснить или запретить, как это было сделано с телеканалом левой ориентации – НИТ.

В этой связи хотелось бы упомянуть историю с ретрансляцией в Молдове программ российских телеканалов «Первый канал» и НТВ местными телекомпаниями-ретрансляторами «Prim» и TV7, которые находятся под контролем известных в стране молдавских олигархов соответственно В.Филата (бывший премьер) и В.Плахотнюка (зампредседателя Демократической партии).

Под вывеской российских телевизионных станций часто велись, как это ни парадоксально, откровенные антироссийские передачи. Однако на такие действия «партнеров» наши каналы не реагировали (видимо, потому, что «денежку», которая, как известно, «не пахнет», им перечисляли исправно), пока представители русскоязычной общественности не написали в Москву письма относительно странной в этом случае позиции руководства «Первого канала» и канала НТВ. Вот теперь, вроде бы, российские телеканалы собираются расторгнуть договоры с упомянутыми молдавскими масс-медиа.

В целом же, нельзя не отметить, что положение русскоязычных СМИ и положение русского языка в Молдове продолжает ухудшаться.

Но в борьбе с русским языком и влиянием «пришельцев» молдавские правые не собираются останавливаться. В конце марта этого года либералы вносят в парламентзаконопроект, который лишает русский язык статуса языка межнационального общения.. Хотя многие молдавские эксперты и политики критикуют документ и напоминают, что приднестровский конфликт в свое время разгорелся именно из-за языкового вопроса, законопроект находится на рассмотрении законодательного органа.

И вот уже у власти новый - старый альянс, теперь под названием Коалиция проевропейского правления, а отношение к этой проблеме не меняется. Наверное, не случайно - во главе государства находятся представители тех же правых политических партий – Либерально-демократической и Демократической, хотя и рангом помельче. И идейного вдохновителя и председателя Либеральной партии Гимпу уже нет непосредственно в правящей верхушке, но дело его живет.

В июле 2013 г. группа отделившихся от Гимпу депутатов ЛП под предводительством не менее одиозной фигуры крайне правых взглядов и идеолога румынизма Иона Хадыркэ (бывший заместитель Гимпу по партии и его соратник ещё по Народному фронту), потребовала отменить «Концепцию национальной политики Молдовы», принятую в декабре 2003 года во время нахождения коммунистов у власти. В Концепции, в частности, говорится, что «терпимость и уважение к языкам, культурам, религиям и верованиям других этнических сообществ, проживающих на территории Молдовы …являются неотъемлемым условием политического суверенитета и гражданского мира…»

Либералы-реформаторы направили в Конституционный суд соответствующий запрос с требованием отменить этот закон, который якобы противоречит Конституции и продвигает идеи «примитивного молдовенизма», продвигает лингвоним «молдавский язык», что противоречит Декларации независимости Молдовы, а также «научным постулатам».

Стоит напомнить, что Хадыркэ и иже с ним зарегистрировали в парламенте ещё ряд законопроектов, которые, в частности, отменяют права русскоязычных граждан на участие в публичной жизни на своем родном языке. Так, «новые либералы» требуют отменить старый закон о функционировании языков на территории Молдавии, который худо-бедно защищал права граждан, не владеющих государственным языком.

По мнению депутата В.Мунтяну, этот закон не отражает реалий современной жизни, и цель законопроекта - консолидировать общество с помощью государственного языка и вернуться к тому его названию, которое было зафиксировано в Декларации о независимости, то есть к названию «румынский язык». Вот оказывается, где собака зарыта.

И «вполне естественно», что предложенный законопроект предусматривает осуществление всей информационной деятельности органов государственной власти, местного самоуправления, государственных и частных компаний на румынском языке. Он же должен использоваться и в официальной переписке, в судопроизводстве, в рекламе.

По словам новых либералов, их закон не регламентирует использование русского и других языков в персональных отношениях и частной жизни, также как и не препятствует получению доуниверситетского образования на родном языке, в том числе на русском. Но тут же их депутат Анна Гуцу требует, чтобы русские школы больше не оплачивались из госбюджета».

Представители русскоязычной диаспоры осудили действия прорумынских либералов. Член Гражданского конгресса, объединяющего ряд неправительственных политических объединений Молдовы, Ольга Гончарова прямо назвала законопроект дискриминационным, «потому, что не просто сужается сфера использования русского языка, он вообще оказывается под запретом». Правда, некоторые эксперты полагают, что у такого закона мало шансов быть принятым, поскольку он содержит «очень большие отклонения и от правовых норм, и от европейских стандартов». Так считает, например, депутат от ДМП Стелла Жантуан, однако ни демократы, ни либерал-демократы своей точки зрения по этому вопросу официально еще высказали. В отличие от них, Партия коммунистов Молдовы и некоторые другие левые партии уже заявили, что будут голосовать против законопроекта. А лидер партии "Возрождение", депутат парламента В.Мишин призвал объединиться против этого законопроекта, «который, по сути, является началом "холодной войны" в обществе».

До настоящего времени предложение либералов не рассматривалось и принято не было, но, как сообщает пресса, целый ряд молдавских высших учебных заведений уже отказался принимать документы у выпускников русскоязычных лицеев.

Но противникам русского языка всё неймется. Вот совсем недавно (15 ноября) официальное лицо - министр просвещения РМ Майя Санду заявила, что поправки в Кодекс об образовании могут коснуться преподавания русского языка, который может получить статус иностранного, изучаемого по выбору. Она подчеркнула, что государство берет на себя ответственность гарантировать изучение английского языка во всех школах, и русский язык может изучаться учениками, как и другие иностранные языки.

А в молдавских СМИ прошло также сообщение о том, что ещё в августе министерство разослало по учебным заведениям страны циркуляр, в котором рекомендовало их руководству «принять меры с целью продвижения корректного отношения к румынскому языку. Было рекомендовано «постепенно перевести преподавание ряда профильных предметов в иноязычных группах колледжей и ремесленных училищ на государственный язык», под которым в министерстве просвещения, конечно же, подразумевают румынский.

С некоторых пор Бюро межэтнических отношений Республики Молдова, отвечающее за государственную политику в сфере национальных отношений и функционирования языков, поставило перед властями вопрос о необходимости ратификации Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств, подписанной Молдавией в 2002 году.

Во-первых, действительно странно, что хартия не была ратифицирована до сих пор страной, которая постоянно заявляет о своей «европейской» сущности. Во-вторых, сегодня, когда у Кишинева первостепенной задачей является интеграция с Евросоюзом, это предложение выглядит как никогда актуальным и демократичным. К тому есть возможность говорить, что власти заботятся о развитии языков национальных меньшинств, к которым относится и русский язык. Однако статус его в Молдове как языка межнационального общения пока выше, чем положение языков других этнических диаспор, проживающих в стране, попадающих под определения Хартии.

И, видимо, не стоит ставить только в заслугу молдавским властям стремление к её ратификации, ибо распространить действие Хартии на восемь бытующих в Молдове языков, в том числе и на русский, что гарантировало бы его использование в официальной, судебной, информационной и других сферах деятельности государства, а также записать в законе о ратификации, что в соответствии с национальным законодательством русский язык сохраняет статус языка межэтнического общения, предложили сами европейцы.

А если учитывать отрицательное отношение Москвы к предстоящему возможному парафированию Кишиневом на саммите «Восточного партнерства» в конце ноября с.г. в Вильнюсе, Соглашений об ассоциации и Зоне свободной и всеобъемлющей торговли с Европейским союзом, то этим жестом, как кажется, молдавские власти дают понять, что остаются лояльными по отношению к России. Так ли это на самом деле, возможно, покажет ближайшее будущее.

Однако, тем не менее, остаются большие сомнения в том, что политике нынешних властей выдавливания русского языка из Молдовы, как и постепенного отдаления её от России, будет положен конец.

Обращаем ваше внимание на то, что организации: ИГИЛ (ИГ, ДАИШ), ОУН, УПА, УНА-УНСО, Правый сектор, Тризуб им. Степана Бандеры, Братство, Misanthropic Division (MD), Таблиги Джамаат, Меджлис крымскотатарского народа, Свидетели Иеговы признаны экстремистскими и запрещены на территории Российской Федерации.

Вы сможете оставить сообщение, если авторизуетесь.

Материалы партнеров

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования

Copyright ©1996-2017 Институт стран СНГ.